horror-ergebnis-fuer-den-anc-in-der-westkap-region-|-taeglicher-freund-rueckblickHorror-Ergebnis für den ANC in der Westkap-Region | Täglicher Freund-Rückblick
m-pathie-–-heute-zu-gast:-valeria-petkova-ueber-„nudging:-power,-dominance-und-violenceM-PATHIE - Heute zu Gast: Valeria Petkova über "Nudging: Power, Dominance und Violence
uebersetzung-von-boris‘-sprache

Übersetzung von Boris‘ Sprache

Published On: 7. Dezember 2023 18:07

Boris ist ein erfahrener Politiker; er war Bürgermeister von London, Premierminister des Vereinigten Königreichs und seit 2001 Mitglied des Parlaments. Mit seiner Erfahrung im Schreiben und Redigieren weiß er, wie man eine Geschichte erzählt. Was viele seiner Aussagen in seiner Aussage bedeuteten, war nicht offensichtlich – sogenanntes Boris-Sprech. Übersetzung: Die Überprüfung der Royal Society basierte auf schlecht qualitativen Beobachtungsdaten und nach drei Jahren haben wir keine Ahnung, ob NPIs funktionieren. Übersetzung: Die Leute im Raum waren nicht für den Job geeignet und repräsentierten nicht die Gesellschaft. Übersetzung: Meine Berater hatten ihre Meinung zu den Maßnahmen bereits vor den Besprechungen festgelegt. Übersetzung: Meine Top-Berater gerieten in Panik und brachten mich aus der Fassung. Übersetzung: Ja, sie waren nicht für den Job geeignet. Übersetzung: Niemand hatte eine Ahnung, was vor sich ging. Übersetzung: Selbst wenn ich mich erinnern könnte, würde ich es Ihnen nicht sagen. Sie können das Transkript selbst überprüfen, um weitere Übersetzungsprobleme zu finden. Aber worauf es ankommt, ist nicht, was die Leute sagen, sondern was sie meinen. Prof. Carl Heneghan ist der Oxford Professor für evidenzbasierte Medizin und Dr. Tom Jefferson ist ein in Rom ansässiger Epidemiologe, der mit Professor Heneghan an der Cochrane Collaboration zusammenarbeitet. Dieser Artikel wurde zuerst auf ihrem Substack Trust The Evidence veröffentlicht, den Sie hier abonnieren können.

Die Bedeutung von Boris‘ Aussagen

Boris ist ein erfahrener Politiker, der in verschiedenen Positionen gedient hat. Seine Aussagen in seiner Aussage waren jedoch nicht immer klar. Er verwendet oft eine Art Sprache, die als „Boris-Sprech“ bezeichnet wird, was bedeutet, dass seine Aussagen nicht immer das bedeuten, was sie auf den ersten Blick zu bedeuten scheinen. Es ist wichtig, die wahre Bedeutung seiner Aussagen zu verstehen, um seine Absichten und Überzeugungen zu verstehen.

Die Kritik an der Royal Society-Überprüfung

Boris kritisiert die Überprüfung der Royal Society und behauptet, dass sie auf schlecht qualitativen Beobachtungsdaten basiert. Er stellt auch fest, dass nach drei Jahren immer noch keine klare Antwort darauf vorliegt, ob die NPIs (nicht-pharmazeutische Interventionen) wirksam sind. Diese Kritik wirft Zweifel an der Qualität der Überprüfung auf und legt nahe, dass weitere Untersuchungen erforderlich sind, um fundierte Entscheidungen zu treffen.

Die Rolle von Boris‘ Beratern

Boris gibt zu, dass seine Berater bereits vor den Besprechungen ihre Meinung zu den Maßnahmen festgelegt hatten. Er behauptet auch, dass seine Top-Berater in Panik gerieten und ihn verunsicherten. Diese Aussagen werfen Fragen zur Unabhängigkeit und Kompetenz seiner Berater auf. Es scheint, dass es interne Konflikte und Unsicherheiten gab, die die Entscheidungsfindung beeinflusst haben könnten. Es ist wichtig, die Rolle und den Einfluss von Beratern in politischen Entscheidungsprozessen zu verstehen

Original Artikel Teaser

Translating Boris Speak

Boris is a skilled politician; he’s been the Mayor of London, the Prime Minister of the U.K. and an MP going back to 2001. With a background in writing and editing, he knows how to spin a yarn or two.  What many of his points meant in his testimony wasn’t obvious – so-called Boris Speak.  Translation:  The Royal Society review was based on poor-quality observational evidence, and after three years we have no idea whether NPIs work.  Translation: The people in the room weren’t up to the job and weren’t representative of society.  Translation: My advisers had already made up their minds about the policies before the meetings to discuss them. Translation: My top advisers were panicking and freaking me out. Translation: Yep, they weren’t

Details zu Translating Boris Speak

horror-ergebnis-fuer-den-anc-in-der-westkap-region-|-taeglicher-freund-rueckblickHorror-Ergebnis für den ANC in der Westkap-Region | Täglicher Freund-Rückblick
m-pathie-–-heute-zu-gast:-valeria-petkova-ueber-„nudging:-power,-dominance-und-violenceM-PATHIE - Heute zu Gast: Valeria Petkova über "Nudging: Power, Dominance und Violence